Раздел

Март | 2012 | ЛитКритика.by

Курс молодого творца: пишем заявку в издательство

Писать инструкции, как известно – дело уважаемое и чрезвычайно сейчас популярное. Но мой вклад в это дело минимален: в данном случае я выступила в качестве гнусного компилятора чужих идей и взяла на себя труд изложить их в наиболее доступной форме. Желающим ознакомиться с инструкциями подобного рода

Гуглите, господа литераторы…

В последнее время в литературно-критических кругах намечается прелестная тенденция – гордиться своим невежеством. «Эй, посмотрите! – радуется редактор литературного журнала. – А я ямб от хорея не отличаю! Зачем мне?» «Действительно, — подтверждает, скажем, журналист. – Вот я не в курсе, где эссе, а

На Зямлі – гэта значыць між зораў

Зоркі над мауклівай адзінотай: вершы і проза / Г.Самойла. – Минск: Беларускі рэспубліканскі літаратурны фонд, 2011. – 192 с.

Наша ajsa — талантливая поэтесса

Когда Светлана Куль-Сельверстова буквально ворвалась к нам на портал под ником ajsa, и затем стала мне намекать на свои регалии и стращать звонками «кому следует», я в сердцах, подумал грешным делом, что какая-то старая карга)) (по манере общения) от нечего делать решила позабавиться. Читать далее

Конкурс переводчиков: обсуждение работ

Конкурс переводчиков подходит к своему завершению. Поступило четыре перевода, которые под номерами представлены для оценки автору, Геннадию Пашкову, и двум авторитетным писателям. Читать далее →

Эльфийские уши? Казнить!

Нет, казнить-то как раз предлагается не эльфа. Но вот если эльфийские уши, или, например, драконий хвост (или хоть борода доблестного мага) случайным образом торчат из вашей книжки – будьте готовы, что Серьезная Литература обвинит вас в смертном грехе: вы пишете (барабанный бой) фэнтези! Стало быть:

Перамогуць — найлепшыя! Рэспубліканскі літаратурны конкурс

Саюз пісьменнікаў Беларусі ўжо шосты раз вылучае кнігі розных кірункаў i жанраў для ўдзелу ў рэспубліканскім конкурсе на лепшы твор года. Конкурс гэты заслужана лічыцца ў нашай краіне прэстыжным. Знак-сімвал nepaмогі ў ім — памятная статуэтка «Залаты Купідон» — сведчыць пра высокі ўзровень майстэрст

Пегас сканаў

У сувязі са зменамі у архітэктурным аздабленні «Дома літаратара» ў Мінску, невядомы аўтар даслаў сваю едкую іронію:

Показана ампутация

- …А еще эта слизь и прочая мерзость. При одной только мысли о том, что я буду весь покрыт этой дрянью, мне становится слегка дурно.

Козмапрут по пятницам

Я Козмапрут. Собираю коллекцию умных высказываний, относящихся к литературе. Иногда,  не могу удержать собственные заумные мысли и рассказываю о них всем. Если у вас есть подобное – присылайте.  Буду выставлять ваши шедевры (и найденное вами) на всеобщее обозрение по пятницам.

Талант или Бэтмен?

В последнее время образ начинающего писателя/поэта (ладно, чего уж там – молодого таланта!) активно пополняется новыми чертами. Только странные они какие-то, эти черты. Как основная из них, кажется, плотно закрепилось премилое умение – пробивать лбом бетонные стены. Или двери открывать. Издательские

Каста на касте сидит и кастой погоняет

В который раз листаю «ЛіМ» №11 от 16 марта 2012 года в надежде найти для себя что-то интересное. Искусство…, вытинанка-вытютюнка… О Полоцке, наверно, до конца года печатать материалы будут…, Гальперович, конечно. Ага, вот — творческая встреча Сергея Трахимёнка. Это интересно, тем более автор захваты

Торжественное открытие поэтического уголка «На Нёманскай хвалі»

21 марта в средней школе №3 имени пограничника Виктора Усова в Гродно с музыкально-хоровой направленностью состоялось знаменательное событие — торжественное открытие в Год книги поэтического уголка «На Нёманскай хвалі».

День верлибра тоже есть

Сегодня в России отмечают день верлибра (свободного стиха) его поклонники – «Решением президента «Ассоциации русского верлибра» (1991) Карена Джангирова день 22 марта объявлен Днем Верлибра».

Конкурс переводчиков

Интересным оказалось сравнивать авторский текст стихотворения и перевод. Выявилось, что переводчик может исказить смысл произведения или перевод оказывается слабее оригинала.  Во время обсуждения  родилась идея (автор Георгий Киселев) конкурса переводчиков или своеобразного соревнования. Читать дале

21 марта — Всемирный день поэзии

В 1999 году на 30-й сессии генеральной конференции ЮНЕСКО было решено ежегодно отмечать Всемирный день поэзии (World Poetry Day) 21 марта. Первый Всемирный день поэзии прошел в Париже, где находится штаб-квартира ЮНЕСКО.  Читать далее →