В эту ночь старый Летун не спал. Ворочался с боку на бок, умащивался и так и этак – сон не шел. Рядом на полу храпел Игнат – старший сын. «Паскуда, хлебнул все ж таки чарку на ночь»...

Георгий МАРЧУК, «Крик на хуторе».
Вы тут: Главная»Рубрики»Общество»

Ну што, спадары, фініта?..

16/02/2015 в 18:02 Александр Новиков беспредел , поглощение
«Русский писательский клуб» начал работу в Минске

Сергеев Николай

 

5 февраля 2015 г. в Российском центре науки и культуры в Минске, в рамках литературно-публицистического проекта «Русский писательский клуб», состоялся круглый стол «Современные литературные процессы в Республике Беларусь» с участием прозаиков, поэтов и драматургов, представлявших два наиболее значимых в республике писательских объединения – Союз писателей Белоруссии и Белорусский литературный союз «Полоцкая ветвь». Помимо собственно литераторов в работе также приняли участие учёные-филологи, литературоведы, публицисты, учителя-словесники, издатели и библиотекари.

 

Казалось, официально заявленная тема мероприятия вызовет сугубо специфическую дискуссию, интересную лишь узким специалистам. Однако в ходе обсуждения участниками были затронуты не только вопросы литературного творчества, но и место современной белорусской литературы в культурном пространстве Русского мира.

 

павел губаревВ ходе заинтересованного обсуждения участники круглого стола говорили о том, что современная белорусская литература имеет два равноценных – белорусско- и русскоязычный – сегмента и любые попытки их противопоставить и тем более столкнуть способны повлечь за собой самые разрушительные последствия. Кровавая трагедия на Украине – яркое тому подтверждение. И здесь в полный рост встает вопрос об ответственности творческой интеллигенции за свою порой далеко не гуманитарную деятельность. Об этом говорил в своем выступлении ведущий круглого стола, член союзов писателей Белоруссии и России Андрей Геращенко. Ведь как справедливо заметил писатель, те молодчики на Украине, которые орут «слава Бандере!» и расстреливают из артиллерийских орудий мирные города Донбасса и Луганщины могли бы стать в советское время инженерами, учеными или исследователями космоса, а стали фашистами и убийцами. Кто взрастил из детей, родившихся на постсоветской Украине этих кровожадных зверей? В любом случае огромную лепту в это позорное дело внесла «свидомая» интеллигенция.

 

Заместитель председателя «Полоцкой ветви» Александр Раткевич отметил, что русское литературное слово имеет в Белоруссии глубокие исторические корни. Достаточно назвать имена таких светочей общерусской культуры как Кирилл Туровский, Мелетий Смотрицкий и Симеон Полоцкий. Русская литература Белоруссии или точнее западнорусская литература являются естественной неотъемлемой частью не только белорусской, но и общерусской культуры.

 

Ученый-филолог, литературовед И.М. Шолодонов затронул тему сосуществования в Республике Беларусь белорусского и русского языков, отметил, что оба близкородственных языка органично дополняют друг друга, имеют единый старорусский исток и, несомненно, общее будущее. По мнению ученого, белорусский язык является достоянием не только Белоруссии, но и Русского мира в целом.

 

александр баркашов, россияПредседатель Белорусского литературного союза «Полоцкая ветвь» О.Н. Зайцев отметил, что такие масштабные интеграционные проекты, как Союзное государство и Евразийский экономический союз (ЕАЭС), а также современные сетевые технологии в корне меняют условия, в которых предстоит работать белорусским литераторам. С одной стороны, перед белорусскими писателями открывается возможность выхода на гигантскую читательскую аудиторию не только ЕАЭС, но и глобального Русского мира, с другой – резко возросшая конкуренция в борьбе за внимание читателя предъявляет к традиционной цепочке «писатель-издатель-распространитель» дополнительные требования.

 

В нынешних условиях важно не только создание интересных и необходимых обществу произведений, но и гибкость, нестандартность в деле их продвижения к читателю и зрителю. В этом отношении интересен опыт участника круглого стола, известного не только в Белоруссии, но и в Российской Федерации драматурга и киносценариста А.В. Курейчика, творчество которого, а это сценарии к популярным фильмам «Любовь-морковь», «Ёлки», «Служебный роман. Наше время» и многим другим, нашло положительный отклик у миллионов зрителей. В своем выступлении драматург отметил, что в Российской Федерации 2015 год объявлен Годом литературы, и есть основания полагать, что это обстоятельство положительно скажется на развитии, как российской литературы, так и культуры в целом. Подчеркнул, что такими культурологическими начинаниями как «год литературы» стоило бы охватывать не только Российскую Федерацию, но и весь Русский мир.

 

Бывший морской офицер, ныне известный в республике автор исторических повестей и рассказов, член Союза писателей Белоруссии В.И. Чудов заметил, что уроженцы белорусской земли всегда с честью служили Российской державе и Союзу ССР, и это не случайно, ведь понятие Русь для белорусов всегда носило священный характер. И в настоящее время поступательное развитие Республики Беларусь возможно только вместе с Россией и Русскими миром. Те же, кто выступает за отрыв Белой Руси от Русского мира, являются или людьми глубоко невежественными, или прямыми недругами белорусского народа.

 

В завершение необходимо сказать, что прошедший круглый стол был первым мероприятием литературно-публицистического проекта «Русский писательский клуб», который призван содействовать единению белорусских писателей, публицистов, филологов, стоящих на позициях общерусского единства. 

 

берегитесь - русский мир

 

На свадьбе в Осиповичах избили беларускоязычных гостей

Пара поздравляла молодых и разговаривала между собой по-беларуски. Некоторым гостям это настолько не понравилось, что дело дошло до драки.

 

 

В редакцию "Белорусского партизана" пришло письмо от свидетеля расправы за белорускость. На приглашенных на свадьбу белорускоязычных гостей набросились за то, что те говорили... на родном языке.



Это произошло в ночь с субботы на воскресенье в Осиповичах, некоторые  жители которого, как выяснилось, горой стоят за "русский мир без бэнээфовцев".
 

Свидетель инцидента рассказал, что одна местная семья - "простые люди, политикой не занимаются, жена работает в школе, а муж в лесничестве" - были приглашены на свадьбу к знакомым.  Во время традиционного раздела каравая они были единственные, кто поздравил молодых по-беларуски, потом за столом также беседу поддерживали на родном языке. И вроде бы все было нормально, но после свадьбы начались "разборки".
 

"Сначала на женщину набросилась тетя невесты, начав бить ее сумочкой по голове, тем временем на мужчину «свалилась» мужская половина жениха гостей со стандартным набором «предъявлений»: «Ты что - бэнээфовец?", -  рассказал один из участников этой истории.
 

К счастью, серьезной драки удалось избежать, но, как подытоживает свидетель происшествия, знак равенства между «беларускоязычным» и «врагом народа» дает основания к невеселым размышлениям.

Оставить комментарий (1)
Система Orphus

Нас считают

Рейтинг@Mail.ru

Откуда вы

free counters
©2012-2017 «ЛитКритика.by». Все права защищены. При использовании материалов гиперссылка на сайт обязательна.