Я знакомил читателей с Миколой Шабовичем, как с переводчиком: его великолепным переводом стихотворения «Яшчэ» Геннадия Пашкова. Полностью материал можно посмотреть здесь.
В журнале «Белая Вежа» № 3(5)-2012 года вышла подборка стихов мастера. Предлагаю читателям самим сделать вывод о высокой художественности его работ, как поэта. Молодым, начинающим амбициозным поэтам полезно знакомиться с такого уровня творчеством.
Я постараюсь познакомить вас со стихами Миколы Шабовича на белорусском языке.
Микола Шабович на ХІХ Минской международной выставке-ярмарке подписывает свои книги.