Яшчэ зялёны лёд не хрумснуў.
Яшчэ
   нецалаваных вуснаў
не апаліў
   гарачы хмель.
Яшчэ галінкаю вярбовай,
развёўшы фарбы снегіровай,
мароз малюе акварэль…

Генадзь ПАШКОЎ, 1980
Вы тут: Главная»Рубрики»Литература»Отзывы»

Непроходной "Полигон"

16/01/2015 в 18:01 Александр Новиков писатели , книги , молодежь

Недавно я поместил на портале материал «Сучбеллиту требуется Эркюль Пуаро» о книге Андрея Лазуткина «Полигон». Поскольку мнения критики высказывали противоречивые, я приобрел повесть. Это тот вариант, когда срабатывает антиреклама. Да и мне, как критику, интересны подобные случаи.

 

лазуткин, "полигон"Скажу сразу, что меня не смутили небольшой размер книги, небольшой объем – Уч. изд. л. 4.73 – и мелкий шрифт. Мне интересен текст.

 

Чем живут, как глядят на историю и современность рожденные в Беларуси 1990-х? Для многих это станет открытием, кого-то возмутит, кого-то ранит. Автор обозначил жанр своего произведения, как ост-модерн. Есть здесь и альтернативная история, и дизель-панк, и свойственный прозе двадцатилетних цинизм и стеб, но главное — это динамичная и острая, честная и талантливая проза, и новое яркое имя белорусской литературы.

 

Конечно, я обязан верить аннотации, пока не прочел книгу. После прочтения становится ясным, что аннотация не выходит из ряда завлекалок, и в книге ничего подобного нет. Не нашел я остроты. Что такое «честная проза» вообще трудно себе представить. Это, похоже, выдавать истины или резать правду матку. Указывать на добро и зло… Но, как известно, все это относительно.

 

В общем, открытия не произошло. Да и рожденные в Беларуси в 90-е годы по-разному живут и смотрят на историю и современность. Вон сам автор – коммунист. А это почти каменный век. Уже давно известно, кто такие коммунисты, что такое коммунизм… Но вот еще и молодежь попадается на полит-удочку. Правда, в большей степени, это связано с выгодой, конъюнктурой.

 

Сразу бросается в глаза стиль изложения – веллеровский. Он сначала подкупает – короткие, выверенные фразы. Смысл улавливается сразу, не надо напрягать мышление. Правда, в последствии, автор все же нарушает ритм и предложения удлиняются.

 

Не скажу, что автор лишен таланта. Даже, если текст выправлен редактором Людмилой Рублевской. Но я понял, что она пропускает ляпы, а значит, и в ее произведениях можно таковые найти.

 

Вот самое первое предложение: «Вагон дизель-поезда лязгает дверями…» Вагон не может лязгать дверями. «Лязгают двери вагона» – это точнее, как я понимаю.

 

Читаем также в начале: «Дыхание леденеет на пошарпанном стекле (вагона – А.Н.)». Это говорит о сильном морозе. А чуть далее по тексту – «Снег, кругом снег: сапоги вязнут в грязной подтаявшей каше». Опять же дальше – «…брюки по колено уходят в наст».

 

Или вот – «…чувствую слабую симпатию к бандюкам, которые чуть не прибили». Предложение не закончено.

 

Я бы не драматизировал язык произведения. Нецензурных слов нет. Есть слова, которых почему-то боятся многие литераторы, воспитанные по типу дамочек из пансионатов благородных девиц. Вот примеры.

 

«В мозгах ворочается мысль – сейчас отмудохают». Или «Выбираемся на проспект, народ идет толпой, горланят: «Бля-я-буду мо-о-ре, бля-я-буду ча-а-айки». Но и это не красит произведение.

 

Неоднократно можно встретить подобное выражение: «Тот отворачивается, харкает в траву – сразу чувствуется постмодернист». Харкать – это одно, а плевать – это другое.

 

Еще один пример, и закончу. Ляпов по тексту немало. «Машина выгрузила где-то на окраине Минска». Это тоже, что и «вагон лязгает дверями». Кроме того, предложение не законченное, «…выгрузила нас» будет правильно.

 

В общем, как я понял, редактор из Людмилы Рублевской посредственный.  

 

Произведение трудно назвать повестью, поскольку повествования-то и нет. Есть две реальности: отрывочные дневниковые записи и некий несвязный альтернативный текст, который и внятным сюжетом-то не является. Но почему же такой восторженный гвалт подняли ПЭНклюбаўцы и представители СБП?

 

Ларчик открывается просто. В произведении имеются намеки на реальную личность, которую не очень любят революционеры, упоминание о некоторых фетишах оппозиции и о известных политических событиях. Сейчас модно оппозиционными (или им сочувствующим) авторами маскировать вкрапления, указывающие на реальность, о чем открыто как бы нельзя говорить.

 

«Чарка, шкварка да рейхсмарка, если обломится» и «Пан Островский – номер первый в комиссариате, всенародно избранный Берлином президентнасупленное, хмурое лицо нашего вождя не слезает с передовиц. По радио тоже любит выступать – в институте пару раз прерывали лекции, чтобы послушать глухой, перхающий голос из динамика».

 

Догадываетесь, на кого намекает автор вместе с редактором? Я не буду приводить длинную цитату, где прямо рекомендуется, что нужно сделать, чтобы свергнуть президента (Островского).

 

«Надо раскачать ситуацию… Понимаешь, мы будто бросаем патроны в костер – а они разлетаются в разные стороны, наводят шухер…

 

Молчу, соображаю.

 

 Ну, скажи, а что дальше? Всенародное восстание, да? Или революция? Что-то сомневаюсь. Ты, наверно, из своего подвала наш народ в упор не видишь. После войны все сидят по норам, хата с краю».

 

Фетиш – Василь Быков. Ну и, конечно, имеется длинное описание одного из шествий на «День воли». Это уже не интересно.

 

Говорят – надо поддерживать молодых авторов. Несомненно. Но, если их поддерживают псевдооппозиционеры или революционеры, какую литературу они могут породить? Пропагандистскую? Это уже, извините, не литература.

 

Буду ли я в будущем следить за творчеством Андрея Лазуткина? Нет. Этот автор мне не симпатичен внутренне, а, значит, его произведения не смогут заинтересовать меня.    

Оставить комментарий (0)
Система Orphus

Нас считают

Откуда вы

free counters
©2012-2016 «ЛитКритика.by». Все права защищены. При использовании материалов гиперссылка на сайт обязательна.