Худощавый, сгорбленный старик, который сидел у подножия разлапистого дуба, что грозно возвышался над ольхами, осинами, липами, росшим между деревьями кустарником, прошептал про себя:
- Скоро мне конец... Совсем уже скоро...
Старик прошептал об этом равнодушно, вяло, как о чем-то простом и естественном, от которого никуда не уйдешь, нигде не спрячешься...

Анатолий РЕЗАНОВИЧ, «Отшельник».
Вы тут: Главная»

Записи с тегом "поэзия"

Новелла Матвеева о юморе

20/11/2018 в 16:58 Новелла Матвеева поэзия , поэты 0

Говорят: «Народный юмор груб. Грубостью простому сердцу люб». Что вы! Юмор грубый чересчур – Он как раз для избранных натур! Старый вертопрах наедине Шепчет сальности чужой жене. Вроде бы и юмор площадной, Ан, глядишь, рассчитан для одной. Муженек в угоду девке ржет. Посмеяться тоже в свой черед, В стороне, с улыбкою кривой, Ждет жена соломенной вдовой. То-то и оно, что грубый смех – Смех кустарный, редкий, не про всех! Не скажу, насколько он прожжен, Да не про детей и не про жен! Груб, а ведь не каждого берет. Ржет конюшня – да и то не вся! Что за притча? Что за анекдот, Если вслух рассказывать нельзя? Если двое крадучись идут «Посмеяться», третьего не взяв, При мужьях нельзя, при стариках, При маэстро, при учениках, Там, где людно, там, где молодежь, При знакомых, незнакомых – то ж...

ДАРЫ ВЕШЧУНОЎ

20/11/2018 в 14:23 Глеб Ганчароў поэзия 2

Авечак у пастаўнiк пастухi Падчас змяркання спаць пазаганялi, Як гоняць паланянак у сералi Перад прыходам шаха еўнухi. Адну з авечак смажылi ў мангале. Ледзь дыхаў ветрык водарам дзiванн, Ляцела ўдалеч перакацi-поле; Як роўна ў лузу шар пры карамболi, Губляўся Месяц у густы дзiрван, За далягляд спадаючы ў гандоле. Тры аўчары ля цёплага кастра Ляжалi, закруцiўшыся ў бурнусы, Вярблюджым лоем нацiралi ўкусы, Якiя iм нанесла машкара: Па-iншаму, цi ў прастамоўi, – гнюсы. Вiшчаў цыкад какафанiчны хор, Вярблюджы лой смярдзюча болькi гаiў, Агонь у грэцкiх воках алабая Свяцiўся, што зарнiчны метэор, I танчыў, як маланка шаравая. – Глядзiце! – раптам посахам на ўсход Уторкнуў самы меншы iстэрычна, Дзе, рэжучы нябёсы сiметрычна На дзве паловы, нiбы глогу плод, Iмчала зорка зыркая сунiчна...

Скольких я зарезал, скольких перерезал! ©

16/11/2018 в 14:45 Алесь Новікаў "Нёман" , псевдопоэзия 0

Казалось, чем может удивить псевдопоэзия в наших литературных изданиях? Однако встречаются авторы, «творчество» которых поражает воображение. К поэзии можно применить многие прилагательные. «Высокая», «вдохновляющая», «умиротворяющая», «элитная», «захватывающая», «чарующая»… Мне кажется, уместно было бы использовать понятие «узколобая поэзия» – примитивные рифмовки с ограниченной развязной «дворовой» лексикой. Позволю привести пример, из подсказанного мне воображением. Если бы кобелю-дворняге, который прожил хотя бы половину отпущенной ему жизни, Бог вдруг подарил разум и речь, то он непременно бы стал рифмовать свою жизнь. Вспоминал бы, сколько сучек он ублажил, и какие «сладкие» косточки ему попадались. Раздел «Поэзия» в октябрьском журнале «Нёман»...

И все-таки впрягли в одну упряжку...

13/11/2018 в 14:22 Алесь Новікаў "ЛіМ" , поэзия , псевдопоэзия 0

Давно в газете «ЛіМ» не было поэзии в одноименном разделе. И вот она появилась. В номере 44-2018г. опубликована подборка стихов Глеба Гончарова. Одно из стихотворений названо «Маналог самотнай жанчыны». Более года назад я открыл для себя этого талантливого писателя – прозаика, поэта, драматурга. Тогда обратил внимание и на стихотворение «Маналог самотнай шлюхі» («Мутныя шыбы асенняй імгой запацелі…». Теперь Г.Гоначаров широко известен не только в Беларуси. Приятно, что к этому причастен белорусский литературный портал. В двух других стихотворениях поэт обращается к истории. Проникновенные строки не оставляют равнодушным. Особенно теплое отношение к старушке кривичского рода, которая одна расправилась...

"Поэзию необходимо слушать шерстью". Яркий зонт псевдопоэзии

08/11/2018 в 13:28 Алесь Новікаў псевдопоэзия , "ЛіМ" 0

Беларусь – светская страна и церковь отделена от государства. Однако в литературных изданиях холдинга «Звязда», похоже, об этом не знают. Наиболее активно рекламирует невежество Светлана Вотинова, главный редактор тайного журнала (его единственного нет на сайте холдинга) «Маладосць», в котором имеется специальная рубрика «С Богом». Сейчас обращаюсь к статье «Яркі парасон паэзіі» Миколы Адама в «ЛіМ» №43-2018г. Он рекламирует книжку Юлии Савицкой «За все Создателю спасибо», «Смэлток», Минск, 2018. Не могу обойтись без важной сопутствующей информации. «В уставе БПЦ также говорится, что в случае реорганизации или ликвидации Белорусского Экзархата Московского Патриархата как юридического лица все движимое и недвижимое имущество, принадлежащее ему на праве...

Взялся я за танка, не боюсь и хайку...

06/11/2018 в 21:02 Алесь Новікаў поэзия , переводы , переводчики 2

В газете «Літаратура і мастацтва» №43-2018 прочитал в статье Алеся Карлюкевича (полагаю, он выступает как писатель) «Далягляды»: вяртанне творчай дружбы» («Кругозоры»: возвращение творческой дружбы») прочитал: «Сегодня, кажется, выявляются новые традиции. И в значительной степени они связаны с переводами с языков оригиналов. Это касается даже китайской поэзии, которую на белорусский язык, в частности, переводят с оригинала Елена Романовская, Дарья Ничипорук, другие переводчики, которые хорошо владеют китайским языком» (перевод мой – А.Н.). Качество переводов, даже с беларуского на русский и наоборот, вызывает множество нареканий. А здесь китайский… Имею право сомневаться в «хорошем владении» переводчиков китайским языком. Возможно, две названных переводчицы изучали...

Хрустел арбузной коркой, изнывая, лёд...

27/10/2018 в 12:52 Алесь Новікаў Россия , поэзия 0

В писательской и окололитературной среде нередко незаслуженно, по каким-то причинам, одних превозносят, а других замалчивают. Это относится к различным творческим объединениям. Например, скажите, что Фаина Раневская – бездарная актриса. Наживете немало врагов. Так и некоторых поэтов необоснованно подняли на недосягаемую высоту. Анну Ахматову горячие головы называют «великая русская поэтесса». Это означает, что ее ставят в один ряд с А.Пушкиным, М.Лермонтовым, Н.Некрасовым, В.Маяковским, С.Есениным… Правомерно ли? Обращаюсь к ее стихотворению «Поэт», написанному в 1936 году, которое относится к концу раннего периода творчества. «Поэт» Он, сам себя сравнивший с конским глазом, Косится, смотрит, видит, узнает, И вот уже расплавленным алмазом Сияют лужи, изнывает лед...

Насыщенность иной реальностью

08/10/2018 в 17:54 Наталия Завьялова псевдопоэзия , Россия 0

Из печати вышла новая (четвертая по счету) книга стихотворений поэта Владимира Пучкова – «Небесная флейта, или С небом сотовая связь». И составлена она довольно неожиданно. Во-первых, это неожиданные стихи. Не тем, что поэт грешит новизной или оригинальностью. Нет, его слог вполне прост и классичен. Но это простота и классичность особого рода. И тут мы неожиданно видим исток пучковской музы: Прислонюсь щекой к ледяному ветру, Приоткрою форточку, словно вьюшку. Телевышка торчит, как нелепый вертел, Вместе с тучей, наколотой на верхушку. Только это и видно в мое окошко, Но и этого хватит, чтоб верить в Бога. Даже если неба совсем немножко, Все равно его бесконечно много! То есть близость к Создателю – это и есть источник вдохновения поэта! А в этом союзе все оригинально и честно. Никаких...

Владимир ПУЧКОВ. Я камень подниму – так затвердела речь…

09/09/2018 в 10:29 Владимир Пучков Россия , псевдопоэзия 5

Давно не встречал в солидных изданиях таких пустопорожних (графоманских) стишков. У нас, при невысоком уровне поэзии, такое трудно встретишь. Подборка откровенно повеселила меня. Предлагаю ее читателям портала. Александр Новиков (#АлесьНовікаў). «Литературная Россия» № 2018/32, 07.09.2018, автор: Владимир ПУЧКОВ (г.ВЛАДИМИР) * * * Я камень подниму – так затвердела речь, Так холодом в ладонь легло литое слово, Что заново придти и плоть переоблечь В первоначальный гул – нет смысла никакого. Он канет в темноту, но свет произойдёт Из крутобедрой тьмы, и отделятся воды От камня и земли. И там, где небосвод, Откроются глазам невидимые своды!..

Беседа с лауреатом Государственной премии Республики Беларусь Михаилом Башлаковым

05/09/2018 в 15:15 Алесь Новікаў поэзия , премии 0

Отшумел очередной 25-й праздник белорусской письменности, который проходил на Брестчине в Иваново. Литераторам за лучшие книги 2017 года в разных номинациях вручены так называемые Национальные премии. Был весьма удивлен, что в номинации «поэзия» премию получил Казимир Камейша за небольшой сборник стихов «Высокі бераг» и вспомнил, что на Национальную премию был также номинирован солидный том поэзии замечательного белорусского поэта, истинно заслуженного лауреата Государственной премии Республики Беларусь в области литературы Михася Башлакова. Всего по поэзии было представлено 10 книг. Наверное, книга Камейши гениальная. По такому случаю решил удостовериться. Каково же...

Страница 4 из 42
  • Первая
  • <<
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • >>
  • Последняя
  • Нас считают

    Рейтинг@Mail.ru

    Откуда вы

    free counters
    ©2012-2019 «ЛитКритика.by». Все права защищены. При использовании материалов гиперссылка на сайт обязательна.