"Одна из немногих новостей, которыми люди не перестают восхищаться снова и снова, – это известие о том, что они скоты".

Анатолий Андреев, "Маргинал"
Вы тут: Главная»Комментарии

Комментарии к статье: Снова о "подстрочнике"

При вялых литературных процессах, инертной литературной среде и коматозном состоянии литературы, темы бесед проявляются при живом общении с неравнодушными любителями литературы. Как писателями, так и читателями. Анатолий Резанович отозвался на мою вялую критику творчества Алеся Бадака. «…перевод близок к подстрочнику». Это относится к статье «Души с дефектом зрения...». Я давно указываю на проблемы с переводом поэзии. На непонимание, что такое «подстрочник» и кто может быть переводчиком. И вот А.Резанович подтолкнул меня к раскрытию важной темы. Спасибо. Итак, я привожу ори …

Комментариев:0


Пожалуйста, авторизуйтесь для того, чтобы комментировать

Нас считают

Рейтинг@Mail.ru

Откуда вы

free counters
©2012-2019 «ЛитКритика.by». Все права защищены. При использовании материалов гиперссылка на сайт обязательна.