В эту ночь старый Летун не спал. Ворочался с боку на бок, умащивался и так и этак – сон не шел. Рядом на полу храпел Игнат – старший сын. «Паскуда, хлебнул все ж таки чарку на ночь»...

Георгий МАРЧУК, «Крик на хуторе».
Вы тут: Главная»Комментарии

Комментарии к статье: Переведу тебя через майдан…

Вполне понятно желание белорусских писателей переводиться на русский язык, ибо только через него замечательные белорусские стихи и романы будут читать армяне, грузины и т.д. Если, конечно, захотят. Сегодня умиляет единение с китайским и азербайджанским народами в области литературы. Очевидцы вспоминают, как Якуб Колас выгонял посетителей: сейчас приедет Сергей Городецкий!! Вряд ли кто в Минске знает Городецкого, а это, однако, был весьма интересный человек; именно ему принадлежит идея открытия знаменитого «Цеха поэтов» в Петрограде. Янка Купала – Сергею Городецкому: «Посылаю теб …

Оставлен один комментарии

  • Валерий Гришковец:

    Микола Федюкович окончил Литинститут, а не ВЛК. Своей учебой в Москве, а это 5 лет жизни недавнего солдата и сельского хлопца в одном из культурнейших городов мира, - чем, к слову, Микола Федюкович всегда гордился. Не заносился, но гордился! К тому же долго дружил со студенткой из Казахстана, которая, правда, стала женой сокурсника - выдающегося русского поэта Юрия Кузнецова. Об этом, кстати, не раз говорили мне и Федюкович, и Кузнецов. Я не раз хотел об этом написать, но... ничего у меня не получилось: не хватило ума (таланта) сделать и хорошо, и деликатно. А история эта могла бы стать хорошим романом: искренне дружили, искренне любили.. И кто?! Поэты!!! Судьба одному подарила хорошую, верную жену, отняв у другого, который, к слову, так и не стал счастливым мужем, отцом, да и вообще...


Пожалуйста, авторизуйтесь для того, чтобы комментировать

Нас считают

Рейтинг@Mail.ru

Откуда вы

free counters
©2012-2018 «ЛитКритика.by». Все права защищены. При использовании материалов гиперссылка на сайт обязательна.