В эту ночь старый Летун не спал. Ворочался с боку на бок, умащивался и так и этак – сон не шел. Рядом на полу храпел Игнат – старший сын. «Паскуда, хлебнул все ж таки чарку на ночь»...

Георгий МАРЧУК, «Крик на хуторе».
Вы тут: Главная»Рубрики»Литература»Обзоры»

Наша «Песня о земле». Произведения Высоцкого для Беларуси

17/02/2018 в 19:02 Лариса Тимошик "ЛіМ"

 

Четвертый номер газеты «ЛіМ» за этот год поразил меня не только корректным отношением к памяти Василя Яковенко, которого оклеветал и унизил Главный Писатель Беларуси Николай Чергинец. С некоторым опозданием я нашел замечательный материал Ларисы Тимошик о Владимире Высоцком, не только моем кумире. Его гений достоин уважения.

 

Специально перевел статью на русский язык.

 

Придется снова выписывать газету «ЛіМ»…

 

Алесь Новікаў


 

Наша «Песня о земле». Произведения Высоцкого для Беларуси

«ЛiМ» № 4-26 января 2018 г.

 

Его песни – по-белорусски? Ничего удивительного: они звучали на этой неделе благодаря поэту и барду Дмитрию ПЕТРОВИЧУ. Например, «Песня о земле» или «Песня о звездах», «Братские могилы» и другие произведения звучали в переводе ПЕТРОВИЧА во время концерта-импровизации «Не хочу быть клоуном, паяцем». На самом деле, упомянуть Владимира Высоцкого стоит не только по поводу памятной даты. Семья поэта и артиста происходила из белорусских земель, и он с удовольствием и надеждой посещал нашу республику – не только с концертами...

 

– Когда Высоцкого не стало, я учился в школе, – вспоминает Дмитрий ПЕТРОВИЧ. – Я рос на его песнях, научился играть на гитаре и пел их. Поскольку сам был учителем музыки, понимаю, что это прекрасная песенная поэзия. Несмотря на то, что песни Высоцкого известны, я уверен, что тем более интересно их послушать по-белорусски. У них есть и высокий гражданский посыл, и лирика, и юмор – все то, что актуально в любые времена, пока живут люди. Известно, что сам автор воплощает эпоху, которая повлияла на формирование целого поколения, в том числе жителей Беларуси, поэтому следует отметить его вклад в культуру XX века, рассказывать современным детям о сильной личности и талантливом поэте и барде.

 

Однако и встречи с Владимиром Высоцким до сих пор дают почву воспоминаниям, заставляют по эпизодам собирать его историю взаимоотношений с республикой, где в советское время человека с опальными взглядами принимали, хотели снимать в кино и слушали его песни. Недаром о его пребывании в Беларуси пишутся воспоминания, складываются «Белорусские страницы», монографии, исследования. Обращение неслучайно: это была знаковая фигура, которая повлияла на мировоззрение многих людей.

 

...Человек со шрамами на лице возвращается домой. Дома все сожжено. Есть только гитара и зеркало. Человек, который горел в танке, прошел всю войну, смотрит на себя в зеркало не узнавая.

 

Его, Володю – героя и актера, – узнают зрители. Владимир Высоцкий появился впервые в белорусском фильме именно в роли фронтовика. Это была картина Виктора Турова «Я родом из детства».

 

С этого момента для многих поклонников творчества Владимира Высоцкого начался отсчет его «белорусского времени». Это время растянулось на пятнадцать лет, в течение которых были и «короткие встречи», и «опасные гастроли», и свои «маленькие трагедии». Сочтены и описаны практически все эпизоды соприкосновения легендарного артиста с Беларусью.

 

Владимир Высоцкий

 

Его песни уже звучали по стране. О нем уже говорили – кто с восторгом, кто с опаской. И когда была возможность увидеть самого Высоцкого... От нее не отказался и белорусский режиссер. Когда Высоцкий появился на «Беларусь-фильме», у него за плечами была работа в кино, но в небольших ролях. Сегодня поклонники и исследователи пишут, что Владимир Высоцкий был очень заинтересован в съемках у Турова и попал на пробы вместо Николая Губенко, который в тот момент был занят. Виктор Туров считается одним из тех людей, которые открыли Высоцкого для кино.

 

Он приехал на пробы. Потом пел. Потом уехал и ждал. Его утвердили и заключили договор на написание трех песен для фильма. Специально для фильма «Я родом из детства» была написана песня «Холода-холода». Песню «Братские могилы», которую автор называл своей первой военной песней, в картине исполнил Марк Бернес. Фрагментарно звучат еще две.

 

В фильме Турова Высоцкий играет небольшую роль, во время его пребывания на экране – от десяти до пятнадцати минут. После выхода этой картины в фильмах Турова он уже больше не появится. Его песни еще будут звучать в нескольких фильмах признанного классика белорусского кино, с которым у легендарного артиста сложились теплые дружеские отношения.

 

Как актер он снялся еще в одном белорусском фильме – «Саша-Сашенька" Виталия Четверикова. Высоцкий снимался, писал песни, пел. Но в фильме он остался только в трех эпизодах. Режиссер его максимально «замаскировал»: перекрасил, озвучил голосом другого актера. Из четырех предложенных песен в фильме прозвучали две, в одной – «Песни-сказке о старом доме на Новом Арбате» – звучит его голос. Правда, фамилия в титрах не значится...

 

Об этой фамилии все равно узнавали. Узнавали и те, кто реально руководил культурой в стране. Некоторые концерты Высоцкого в Минске не состоялись – иногда это объяснялось его нездоровьем. Попытки артиста повторить, реабилитироваться перед публикой, терпели крах. И не важно, что «низы хотели», главное – что «верхи могли». Проще всего оказалось просто не пустить артиста к зрителю, убирая его песни даже из фильмов. Так, например, произошло с песней «Полчаса до атаки», которую убрали из фильма Игоря Добролюбова «Иван Макарович». Фильм в свое время стал лауреатом кинофестиваля в Венеции.

 

Для фильма нужна была песня, которую бы спел герой, мальчик по имени Иван Макарович, в тот момент, когда он на полустанке просит молоко. Высоцкий написал песню. В положенный срок прислал кассету с записью. Но в Москве песню изъяли – в конечном итоге все решалось в Госкино. Исчез эпизод из фильма, а вместе с ним песня, она больше нигде не звучала...

 

«Я хочу показать ей твою Беларусь!»... Высоцкий приезжал в гости к Турову вместе с Мариной Влади. Они мчались на съемки фильма «Сыновья уходят в бой» по Адамовичу, которые проходили под Новогрудком в конце 60-х годов.

 

Красивейшие места на озере Свитязь, лодка на Немане, вечер в лесу с песнями у костра, планы работать вместе.

 

Знаменитая пара восхищалась озером и играла на Замковой горе в Новогрудке. В городском кинотеатре «Звезда» состоялось неофициальное выступление Высоцкого, о чем помнили некоторые жители Новогрудка, поэтому в этом белорусском городе очень бережно хранят память об артисте.

 

Марина Влади также упоминает ту поездку в Беларусь в своей книге «Владимир, или Прерванный полет»:

 

«...Мы идем спать на сеновал. Ароматное сено – вместо постели. За перегородкой хрюкает свинья и протестуют обеспокоенные куры. Всю ночь ты вслух сочиняешь стихи. Строфы рождаются одна за другой. Возникают образы... Как и в самом начале, в школе, когда у тебя еще не было гитары, ты отбивал ритм рукой. В эту долгую ночь родились темы большинства твоих песен военного цикла...».

 

Он тогда приехал без заготовленных песен. Дали прочитать сценарий, и он сразу начал писать. В фильме прозвучало несколько песен артиста: «Песня о земле», «Он не вернулся из боя», «Сыновья уходят в бой».

 

...В августе 1977-го возле центрального входа киностудии «Беларусьфильм» остановился редкий автомобиль. «Мерседес» серо-стального цвета привлек внимание. Известие, что на студию приехали Высоцкий и Марина Влади, разнеслась быстро. Виктор Туров тогда работал над фильмом о десантниках «Точка отсчета». В нем Марина Влади исполняет песни своего мужа: фильм вышел на экран уже после смерти артиста.

 

Вместе с воспоминаниями о нем, в том числе Турова, Добролюбова и других лиц в истории останется факт: Владимир Высоцкий написал более двадцати песен белорусских фильмов, многие из них пережили свое время и могут звучать сейчас.

 

 

 

 

 

Лариса Тимошик,

(перевод: А.Новиков)

 

 

 

Оставить комментарий (0)
Система Orphus

Нас считают

Рейтинг@Mail.ru

Откуда вы

free counters
©2012-2018 «ЛитКритика.by». Все права защищены. При использовании материалов гиперссылка на сайт обязательна.