Бодну немножко Александра Боброва
Диву даюсь, когда читаю статьи или комментарии посредственных писак. Но, оказывается, есть экземпляры и похуже, несмотря на то, что они при писательских должностях.
Вот, если бы я гадил на свою страну, особенно вищал за рубеж. Кем бы я был? Северин Бормотуха написал образно о таких, имея в виду Аврутина, Геращенко и иже с ними: «если животное начинает гадить в своём доме, – у него что-то неладно с психикой».
Об Александре Боброве и его отзыве на мою статью «Хрупкое «братское» равновесие» я мог бы сказать «некий А. Бобров». Но я уже знаю, кто это такой (до сего дня не знал) – секретарь Союза писателей России. Ниже я публикую его перлы.
Для коренного белоруса, уважающего свою малую родину (не важно, какой из двух языков в общении он использует), трудно комментировать то, что выдал мой тезка. Правда, его главный козырь – он не гадит на свою страну, а защищает ее. Не важно – с общечеловеческих или имперских позиций. Тут интересная загогулина вырисовывается. Защищает он Аврутина, который на свою физическую родину того… (читай Бормотуху).
В отношении «Нямига». Не буду пересказывать анекдот, как хохлы смеялись с москалей, по поводу произношения – «пи-и-и-и-во». Но вот мне интересно – а зачем со своими, странными для литератора замечаниями, влазить в чужое правописание. Почему чужое? Да ни у Боброва, ни у Шабаевой, которая с «неподдельным интересом к Беларуси, уважением без всяких имперских амбиций» написала свой пасквиль, я не нашел «братских» ноток. Она сама пишет о «хрупком» братском равновесии.
Мне интересно знать – А. Бобров живет в России или где-то за рубежом? Ему, москвичу, жонглёру слова, как я понимаю, русскому (сейчас уже не напишешь «по паспорту»), – т.е., старшему брату всех народов России, – следует хоть с большего разбираться в фамилиях.
Шабаев (от слова Бай), что в переводе на русский означает богатый.
Фамилия Шабаев ведет свое начало от мусульманского имени Шабай.
С уважением отношусь ко всем народам, большим и малым, населяющим нашу планету. К азербайджанцам у меня особое отношение. Я был в Афганистане с одним из представителей этой прекрасной страны – Э. Шабаевым (странное совпадение). Восхищался его смелостью. Так что ваш пассаж, тезка, не в ту степь.
Александр Бобров не многим отличается от тех несчастных оппонентов, которым нечего сказать и они переходят на личность. По мне он проходится просто подобно асфальтоукладчику. Причем оперирует данными, которые ему не могли быть известны. Толя хотел меня макнуть, а получилось, в который раз, сам подсклизнулся и…
Я недаром отметил, что А. Бобров «жонглёр слова». Цитируя меня он указывает слова Татьяны:
«Но Александр Новиков брызжет желчью: «Оказывается, базовая защищённость белорусских граждан, то, что мы чувствуем себя относительно уверенно, а «приезжающие из России ахают, восторгаясь белорусскими продуктами…»
Нужно очень внимательно прочесть статью Шабаевой и мою, чтобы определить где мой текст, а где ее.
Понимаю тезку с его «Новиков продолжает нечленораздельно мычать от возмущения: «Следующие две цитаты также без комментария...»
Ну, кто для него Новиков? Некий мычащий за семьсот километров от МКАД бычок. Хочу сказать – хорош бычок и мычание, раз его услышали аж в Первопрестольной. Теперь буду мычать почаще.
Думаю, мои земляки, которые уважают свою родину, дадут адекватную оценку «отрыжке» Александра Боброва. Однако я хочу поблагодарить тезку за похвалу. Следующее, несомненно, мне льстит:
«Пусть даже тебя исключили недавно из Союза писателей (редчайший случай! – что ж надо выкинуть и как сильно достать коллег по перу?). А насчёт фамилии…»
А насчет фамилии… Ах да, я уже сказал. Расскажу о своей. Используя мерило А. Боброва, моя фамилия, получается, еврейская. Помните Бориса Новикова: «Устим Акимыч, где это ты так нализалси?..»
Я давно заметил: если кто-то старается говнецом бросить в других, может промазать, и сам измазаться. Об этом хорошо знают французы со своим «селяви».
Сейчас в Интернете можно найти многое. И это прекрасно. Все же люди – существа социальные. Многим хочется, чтобы о них знали как можно больше. С интересом узнал, что Александр Бобров работал на телеканале «Московия». Мне кажется, Московия – это и вся Россия для него.
Хочу сказать, что на фото мой тезка с гитарой. Наверное, почти все Александры когда-то играли или играют на гитаре. Я с уважением отношусь к тем, кто мастерски овладел этим замечательным инструментом. Думаю, Александр Бобров на гитаре (просто великолепна!) играет лучше, чем строчит пасквили…
P.S.: Александр Бобров – вместе с Анатолием Аврутиным – очень оперативно отреагировал на мой отзыв. Но он не знал, что скандальную статью Т. Шабаевой сняли с сайта «ЛГ» (возможно, благодаря порталу «ЛитКритика.бай»). И даже почистили кэш Гугла. Это о многом говорит. Так что и здесь получился промах. Апиритивней надо действовать, господа, и тщительнее.
Александр Новиков
***
ТОЖЕ ЕВРОПЕЙЦЫ?
«Вручил паспорт гражданина Украины белорусу Сергею Коротких, который воюет в составе батальона «Азов», – написал президент Украины в своем микроблоге в Твиттере. Для меня эта запись – очень тревожна. Мы как-то на страницах газеты привыкли писать о Белоруссии только положительное. Приехал осветить сентябрьскую встречу в Минске, поразился тому, что все параллельные названия улиц по-русски в столице убрали. Не стал писать об этом (не главное, мол), хотя известная по «Слову о полку Игореве» улица Немига теперь в написании Нямига кажется грамматической ошибкой. Мой белорусский товарищ – прекрасный поэт Анатолий Аврутин прислал короткое письмо: погляди, мол, какие пасквили на Россию появляются в Белоруссии. Открыл ссылку на «Литературный портал Беларуси», увидел статью с таким началом: «Иногда удивляюсь, насколько многие люди «узколобы», недальновидны, подвержены имперским амбициям, лизоблюдству, предательству своей родины, унижению перед неким эфемерным «старшим братом»… Изменяют фамилии (не касается замужества), меняют в угоду времени отчества (по сути, отказываются от отцов) ради того, чтобы остаться у властного корыта или приблизиться к нему…» О ком этот очередной Новиков, к чему? – так и не понял, потому что следом идут цитаты из совершенно не имперской, осторожной статьи Татьяны Шабаевой: «Минчане в самом деле чувствуют себя относительно уверенно и лишний раз убеждаются в этом, глядя, как украинцы разносят свою историю в клочья…». Чего тут высокомерно-имперского? Но Александр Новиков брызжет желчью: «Оказывается, базовая защищённость белорусских граждан, то, что мы чувствуем себя относительно уверенно, а «приезжающие из России ахают, восторгаясь белорусскими продуктами, белорусским социальным обеспечением и, больше прочего, белорусским порядком»… «имеет очень непростую подоплёку, которую в России часто стараются не замечать, надеясь, что хрупкое «братское» равновесие удержится само собой. Однако прямо сейчас белорусы нащупывают своё будущее, и их представления о себе имеют не много общего с нашими представлениями о них». Что здесь недружелюбного? – по-моему, напротив, но Новиков продолжает нечленораздельно мычать от возмущения: «Следующие две цитаты также без комментария. Такой бред просто унизительно комментировать». Зачем тогда вообще писать отклик? Но вот какое место очерка его покорёжило окончательно: «Рассказывает минский поэт и публицист Анатолий Аврутин:
– Не так давно группа деятелей культуры (и я среди них) обратилась к властям с просьбой восстановить в Минске памятник Александру II Освободителю. Поднялся страшный вой, отказали, разумеется. Как отказываются и поставить бюст (даже на территории храма Александра Невского) генералу Скобелеву, которому звание почётного гражданина Минска было присвоено ещё в 80-х годах XIX века. Некогда и улица его имени в Минске была, ныне она Красноармейская... Зато имя Кастуся Калиновского, банды которого вешали не только не соглашавшихся идти в услужение к его польским хозяевам белорусских крестьян, но и вздёргивали на виселицы православных священников, носит одна из центральных улиц города, а недавно появилась и мемориальная доска в честь этого вешателя».
А разве не так, плюющийся тёзка? И вдруг в ответ – запредельная ненависть: «Чему у вас учиться, господа россияне? Пьянству и опохмелу? Плохим дорогам? Умением торговать квотами и государственными должностями? Казнокрадству? Коррупции? Непредсказуемости? Имперским амбициям? Чему? Мы для вас всю жизнь были окраиной, а сейчас вам не нравится, что мы европейцы, как неожиданно оказалось». Это совсем не следует из очерка, из слов Аврутина (как раз жестокость того же Калиновского – самая «европейская»!). И кто такие – россияне? А вот у настоящих русских многому можно поучиться, как и у других представителей великих наций, если не обливать их грязью и не печатать фотографий 2006 года со строящейся (ясно же видно – не просёлок!) дорогой. И почему все цитаты без комментариев? Так прав Аврутин или не прав с историко-фактической точки зрения? Мне как трезвому русскому человеку, хоть в Минске есть пивная моего имени (см. фото) совсем не хочется «учить Новикова», но надо заметить: цитировать статью без обоснованных толкований или с неостроумными язвительными замечаниями – признак бессилия и дурновкусия.
Как, впрочем, и дурной тон - называть русскую фамилию способной журналистки и настоящего критика - азербайджанской. С чего он это взял? – мерзко читать: «Статью изготовила некая Татьяна Шабаева, как я понимаю, происхождения далеко (?!-А.Б.) не русского, а возможно, замужем за азербайджанцем. Не столь важно. Интересно другое – ее имперская позиция». На мой взгляд, Татьяна, с которой я лично не знаком, пишет интересные статьи хорошим слогом, а не «изготавливает» тексты. И этот материал дышит неподдельным интересом к Беларуси, уважением без всяких имперских амбиций. Кстати, о себе и своей маме (далеко русской!) с её трудной судьбой она честно написала в предыдущем номере «ЛГ» (ну, глянь, прежде чем поносить, если ты считаешь себя профессионалом!). Пусть даже тебя исключили недавно из Союза писателей (редчайший случай! – что ж надо выкинуть и как сильно достать коллег по перу?). А насчёт фамилии… Скорее, сам неудавшийся критик, сыплющий цитатами без опровержений, на фотографии напоминает многих «Новиковых» – хоть в России, хоть в Беларуси. Жаль, что такие местечковые заметки появляются на сайте с громким названием «Литературный портал». Чего здесь литературного?
Так что и в Белоруссии радиостанции «Свобода» не надо вести русофобские передачи за большие деньги – найдутся доморощенные критиканы и ниспровергатели с «европейскими приёмчиками» охаивания, яростного неприятия России – там тоже многие, увы, давно живут по резолюции №758!