"Понять, что люди безнадежно гнусны – это одна сторона медали, причем, светлая; другая сторона, потемнее: предстоит смириться с тем, что среди них надо жить".

Анатолий Андреев, "Маргинал"
Вы тут: Главная»Рубрики»Писатели»Поэзия»

Аритмия поэзии

04/01/2017 в 15:01 Алесь Новікаў литликбез


МЕЛИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ, мелика (от греч. mеlos – песня), греческая поэзия,

достигшая расцвета в VI-V вв. до нэ. Произведения Мп. исполнялись под аккомпанемент лиры;

отличались разнообразными комбинациями стихотворных размеров.

МП использовала формы народного песенного творчества.

Сольная мелика большей частью выражала чувства личности (Сапфо, Анакреон),

хоровая – приурочивалась к общественным событиям, празднествам

 

Мир литературы удивителен. Он будет таковым оставаться всегда, независимо от состояния литературных процессов. Всегда будут поклонники истинной литературы. Их не должно быть много, например, столько, сколько потребителей массовой, бульварной литературы или откровенного чтива.

 

Если литературу представить живым организмом, а такое сравнение достаточно уместно, то поэзия – это, несомненно, сердце литературы. Причем, в отличие от живого организма, это сердце, начавшее однажды биться, уже никогда не остановится. Может лишь изменяться ритм его работы.

 

Квалифицированные психологи и люди, серьезно увлеченные психологией, хорошо знают, что при использовании суггестий специалистами транса, некоторые звучат так: «ваше сердце бьется ритмично», «ваше дыхание ровное… и спокойное…» Ритм – вот что отличает работу сердца. Ритм является основным и непременным признаком поэзии.

 

Приступаю к объемной работе о верлибре. Удивительно, но многие признанные поэты, – а не те, что сами себя называют таковыми, – не знают, что такое верлибр. Даже известные поэты выдают за верлибр столбиковую прозу, а читатели, в том числе и огромная масса филологов, не способны сказать: «послушайте, зачем дурить людей, – читателей, – какой же это верлибр?»

 

Верлибр имеет свою конкретную историю. Она изложена в отрывочных сведениях и никто, подчеркну – никто не удосужился собрать логически завершенную комбинацию из отдельных пазлов.

 

Если вернуться к сравнению, то верлибр – это сердце в состоянии аритмии, при которой ритм нарушен – изменяется частота, регулярность и последовательность сокращений – («ломаный ритм»), но все равно остается ритмом. Это и отличает верлибр от прозы.

 

Горацио
Кто ты, избравший этот час ночной
И тот воинственно прекрасный вид, с каким
Бывало шествовал, величья полн, усопший
Король? Ответь, тебя я небом заклинаю!
     

Шекспир, (Гамлет)

 

Верлибр родился во Франции во второй половине XVIII века, но прижился и в Германии (И.В. Гёте, Г. Гейне, И.К.Ф. Гёльдерлин) и в Великобритании и США (У. Блейк, У. Уитмен и др.) Также, во всей европейской поэзии есть и рифмованные стихи.. Но, к примеру, возьмём французскую: при очевидности одинаковых окончаний слова читаются по-разному, то есть, рифмы существуют только на письме. Но не в звуке!

 

А в японской поэзии рифма вообще отсутствует, как таковая. Впрочем, это было свойственно и поэзии Эллады и поэзии Древнего Рима. Но и те стихи, читаемые нараспев за чашечкой чая или у пылающего очага в Японии, или в богатых палаццо в Древнем Риме, содержащие мысль и ритм, не переставали быть стихами и поэтов и слушателей (которые нередко сами становились поэтами) волновали этой мыслью и зачаровывали ритмом, так свойственным самой природе живой души.

 

(Из Интернета)

 

Попробуйте почитать нараспев стихи наших верлибристов...

 

Алесь Новікаў

Оставить комментарий (1)
Система Orphus

Нас считают

Откуда вы

free counters
©2012-2017 «ЛитКритика.by». Все права защищены. При использовании материалов гиперссылка на сайт обязательна.